Примеры употребления "ему завидую" в русском

<>
Почему мы помогаем ему? Niye hala kaçırıyoruz onu?
А я завидую вам. Ben de sana imreniyorum.
Марди Гра всегда поднимал ему настроение. Mardi Gras onu her zaman neşelendirir.
Не знаю, но завидую. Ne içmiş bilmiyorum ama kıskandım.
Спасибо, я ему перезвоню. Unuttum. Teşekkürler, onu ararım.
Тогда я вам завидую. O halde size imreniyorum.
Ему пошлют сигнал вороны, предвестники смерти. Onu ölümün müjdecileri, kargalar ikaz edecek.
Ты думаешь я завидую? S-seni kıskandığımı mı sanıyorsun?
Ему тоже жена изменила. Onu da karısı aldatmış.
Я даже слегка завидую. Kıskandım doğrusunu söylemek gerekirse.
Без сомнений Легион приказал ему достать наш фрагмент копья. Legion'ın onu mızrağın bizdeki parçasını almakla görevlendirdiğine şüphe yok.
И я завидую тебе в этом. Ve ben de sana gıpta ediyorum.
Это совершенно не мешает ему выстукивать на клавиатуре и выдавать свежую книгу каждые -8 месяцев. Bu durum, onu piyanosunun önüne çömelip her -8 ayda yeni bir tane çıkarmaktan alıkoymuyor.
Я завидую даже Нейту. Nate'in babasını bile kıskanıyorum.
Да, силы ему необходимы, если он хочет удовлетворять её. Galiba, onu tatmin edebilmek için de, zinde olması gerekiyor.
Я вами восхищаюсь и завидую. Size hayranım ve sizi kıskanıyorum.
А. то есть, ты собираешься допрашивать Шейна угрожать ему, возможно даже убить? Yani Shane'le yüzleşeceksin onu tehdit edeceksin, büyük ihtimal öldüreceksin. Böyle bir şey mi?
И завидую до безумия... O kadar kıskanıyorum ki...
Вы должны дать ему выиграть. Vermek zorundasın onu bir kazan.
Я завидую -летней девчонке. yaşında bir kızı kıskandım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!