Примеры употребления "ему в лицо" в русском

<>
Почему мы помогаем ему? Niye hala kaçırıyoruz onu?
Это лицо я уже где-то видела... Ben bu yüzü daha önce görmüştüm...
Марди Гра всегда поднимал ему настроение. Mardi Gras onu her zaman neşelendirir.
Я выбираю новое лицо. Yeni yüzüme karar veriyorum.
Спасибо, я ему перезвоню. Unuttum. Teşekkürler, onu ararım.
И он пытался обогнать меня только чтобы увидеть моё лицо. O da yanıma geçmeye çalışıyordu. Yüzümü görmek istiyordu. Can atıyordu.
Ему пошлют сигнал вороны, предвестники смерти. Onu ölümün müjdecileri, kargalar ikaz edecek.
Ты просто выстрелил ей в лицо. Biraz önce bayanın yüzüne ateş ettin.
Ему тоже жена изменила. Onu da karısı aldatmış.
Ты увидел собственное лицо в зеркале и испугался. Aynada kendi yüzünü gördün, ve bundan korktun.
Без сомнений Легион приказал ему достать наш фрагмент копья. Legion'ın onu mızrağın bizdeki parçasını almakla görevlendirdiğine şüphe yok.
Ее ударили в лицо. Yüzüne bir darbe almış.
Это совершенно не мешает ему выстукивать на клавиатуре и выдавать свежую книгу каждые -8 месяцев. Bu durum, onu piyanosunun önüne çömelip her -8 ayda yeni bir tane çıkarmaktan alıkoymuyor.
Ты врешь в лицо своему отцу! Babanın yüzüne baka baka yalan söylüyorsun!
Да, силы ему необходимы, если он хочет удовлетворять её. Galiba, onu tatmin edebilmek için de, zinde olması gerekiyor.
Он лгал мне в лицо. Yüzüme baka baka yalan söyledi.
А. то есть, ты собираешься допрашивать Шейна угрожать ему, возможно даже убить? Yani Shane'le yüzleşeceksin onu tehdit edeceksin, büyük ihtimal öldüreceksin. Böyle bir şey mi?
Это не ваше лицо. Bu senin yüzün değil.
Вы должны дать ему выиграть. Vermek zorundasın onu bir kazan.
У него было дурацкое лицо и кошмарная прическа. Komik bir suratı var ve saçları tamamen iğrenç.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!