Примеры употребления "ежегодное" в русском

<>
Ежегодное авиашоу, но не такое масштабное, как это. Her yılki hava gösterisi vardı ama bu kadar büyük değildi.
У Дженнингс сегодня ежегодное собрание акционеров в Сан-Франциско. Jennings bugün San Francisco'da yıllık Hissedarlar Toplantısı düzenliyor.
я завершил ежегодное обследование. Yıllık fiziksel kontrolleri yapıyordum.
Три недели отпуска, ежегодное лечение в Белизе. Üç hafta izin, Belize'de yıllık inzivaya çekilme.
Джайлз, в каждом поколении рождается избранный, которому приходиться вести ежегодное шоу бесталанных. Giles, "her nesilde geleneksel yetenek gösterisini yönetmesi gereken bir kişi vardır."
Это ежегодное мероприятие, где пресса и правительство подшучивают друг над другом. Bu her yıl yapılan ve medyayla belediyenin birbirlerine laf soktuğu bir olay.
Турнир Finlandia Trophy - ежегодное международное соревнование по фигурному катанию, проводимое финской федерацией фигурного катания с 1995 года. Finlandia Trophy her yıl büyükler düzeyinde yapılan buz pateni yarışması. Finlandiya'da 1995'ten bu yana yapılır.
В Англии и Нидерландах ежегодное потребление пива на душу населения составляло от 275 до 300 литров. Bu dönemlerde İngiltere ve Hollanda'da bir kişi başına yıllık bira tüketimi 275 ile 300 litre arasındaydı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!