Примеры употребления "его сердце" в русском

<>
Его сердце не выдержало, и он умер. Kalbi durdu ve yaşamını yitirdi.
Его сердце не выдержало сегодня утром. Bu sabah kalbi daha fazla dayanamadı.
Его сердце увеличено и отказывает. Kalp genişlemesi ve yetmezliği var.
Нет. Его сердце разбито. Hayır, kalbi kırılmış.
Хорошая доза и его сердце взорвётся через минут. İyi bir dozla kalbi beş dakika içinde patlar.
Те, кто рассчитывает, что его сердце будет биться. Bir karısı ve çocuğu var. Nabzının atıyor olmasına güvenen insanlar.
А его сердце продолжало биться ради вас. Kalbinin atmaya devam etmesinin tek sebebi sendin.
он стал мошенником из-за раны в его сердце. Belki de kalbinde ki yara yüzünden dolandırıcı olmuştur.
Его сердце разбилось на кусочки из-за ужасной, ужасной трагедии. Kalbi paramparça olmuştu. Büyük mü büyük bir acı yaşamıştı çünkü.
Его сердце колотилось как барабан. Kalbi bir davul gibi çarpıyordu.
Его сердце оживало два раза! Kalbi iki kez yeniden attı!
Волшебница увидела, что в его сердце нет любви. Çünkü kadın, onun kalbinde hiç sevgi olmadığını görmüş.
О, черт. Кровотечение замедлилось, потому что его сердце остановилось! Ah, kahretsin, kanama yavaşladı, çümkü kalbi atmayı kesti.
И тогда от печали его сердце окаменело. Öylesine üzüldü ki, yüreği buza kesti.
Хочешь сказать, что какая-то девушка разбила его сердце? Bir kızın gelip onun küçük kalbini kırdığını mı söylüyorsunuz?
Его сердце пульсировало так только из-за двигателей корабля. Önceleri tüm kalbi sadece geminin motorları için çarptı.
Это перегружает его сердце. Kalp yetmezliğine neden olacak.
Хотя его сердце остановилось дважды. Kalbi iki kez durdu gerçi.
Даже в его состоянии его сердце вдвое сильнее вашего или моего. Şu anki şartlarda bile, kalbi bizimkinden iki kat daha güçlü.
Его сердце оживит мою дочь и даст ей вечную молодость. Onun kalbi kızımı yeniden canlandıracak ve ona sonsuz gençliği verecek.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!