Примеры употребления "его с" в русском

<>
Что еще связывает его с девушкой? Onu kıza bağlayan başka ne var?
Преступник должно быть забрал его с собой. Katil, onu da yanında götürmüş olmalı.
Они распнут его с таким именем. Öyle bir isimle çocuğu çarmıha gererler.
нельзя отправлять его с такой суммой. Onu bu kadar parayla dışarı yollamamalısın.
Его с племянником Ихабом. Onu ve yeğeni Ihab'ı.
Я понял, когда увидел его с Банатом. Banat'la konuştuğunu görene dek onun Müller olduğunu anlamamıştım.
И его с собой забирай. Ve onu da yanında götür.
Мы поместим громоотвод на крышу и соединим его с изоляционным кабелем. Çatıya bir şimşek çubuğu koyduk ve onu şu kanal kablosuna bağladık.
Ты спас дядю Хаба? Освободил его с золотом в руках? Hub amcamı kurtardın, o arada yüzlerce kilo altın mı taşıyordun?
Напрямую связать его с наркотиками нельзя. Onu uyuşturucu teminatına direkt olarak bağlayamadık.
Отсюда и одержимость временем, он стал создавать устройства для измерения его с особой математической точностью. Ve zamanla ilgili öyle bir takıntıya dönüşmüş ki aşırı matematiksel kesinlikle zaman ölçen cihazlar yapmaya başlamış.
Ты сбросил его с крыши? Onu binadan aşağı ittin mi?
Кто-нибудь снимет его с меня? Biri şunu üstümden çeker mi?
Было бы чудесно познакомить его с молодой парой вроде вас. Sizin gibi genç bir çiftle tanismasi büyük bir iyilik olacaktir.
Убери его с глаз. Onun görüş alanından çıkart.
Говорит парень, который сбросил его с моста. Köprüden aşağı adam bunu mu söylüyor. Ne düşünüyordun?
Мы берем его с собой. Есть каюта. Onu da yanımıza alıyoruz, yerimiz var.
Жду его с нетерпением. Mücadele etmek için sabırsızlanıyorum.
Потрошитель столкнул его с крыши три года назад. Karındeşen onu üç yıl önce çatıdan aşağı düşürdü.
Стоит брать его с собой? Onu da yanımıza alalım mı?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!