Примеры употребления "его пульс" в русском

<>
Его пульс вдвое ниже, чем у людей. Onların kalp atış hızı bir insanın yarısı kadardır.
Я лишь проверяла его пульс. Sadece kalp atışlarını kontrol ediyordum.
Ты проверяешь его пульс? Nabzını mı kontrol ediyorsun?
Вы не могли бы его вернуть? Lütfen onu bana geri verebilir misiniz?
Пульс нормальный, давление стабилизировалось. Nabzı normal. Kan basıncı düzeliyor.
Но его страсть к правам и свободам человека заковала его в цепи. Fakat insan hakları ve özgürlüğüne olan tutkusu onu demir parmaklıklara tıktı.
Пульс слабый, нерегулярный. Nabız zayıf ve düzensiz.
Одни считают, что такое решение принесло ему больше голосов, сделав его поражение не таким сокрушительным; в то время как другие убеждены, что его обращение к крайне правым темам стало одной из причин, по которым электорат от него отвернулся. Birçok kişi aşırı sağla girdiği flörtün mağlubiyetini azalttığını söylüyor, birçoğu da bunun aksine bunun seçmeninin onu terketmesinin nedenlerinden biri olduğunu düşünüyor.
Мы сразу узнали, что пульс клиента остановился. Müşterilerimizden birinin nabzı durduğunda bize hemen sinyal gelir.
Президент пытался его остановить. Başkan onu durdurmaya çalışıyordu.
Повышенный пульс, нарушение сердечного ритма. Artan kalp atışı, anormal ritim.
Его будет охранять только судебный пристав. Onu tek koruyan kişi mübaşir olacak.
Давление на, пульс. Kan basıncı'ye, nabzı.
Я б его выжег калёным железом. Onu bulur ve bijon anahtarıyla döverdim.
Пульс нитевидный, повязка не помогает. Nabız zayıf, kanaması devam ediyor.
Я дала тебе слово и сдержала его. Sana bir söz verdim ve onu tuttum.
Ты проверяла ее пульс? Nabzını kontrol ettin mi?
Возьми половину отряда и найдите его. Adamların yarısını al ve onu bul.
Пульс становится слабым, доктор. Nabzı git gide zayıflıyor doktor.
Выход есть, и мы его найдем. Bir yol vardır ve biz onu bulacağız.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!