Примеры употребления "его машина" в русском

<>
Судья выходит, его машина едет в одну сторону, Блэкуэлл - в другую. söyle oldu: Yargiç dükkandan ayrildi, arabasi bir yöne gitti Blackwell diger yöne.
Потому как клянусь, что его машина пропала. Bahse varım ki, onun arabası ile gitti.
Но его машина припаркована у дома, а телефон отключен. Sorun şu ki, arabası evinin önünde ve telefonu kapalı.
Его машина была конфискована. Arabasina polis el koydu.
Ну, его машина тоже устойчивостью не блистала, палец даю на отсечение. Zaten onun makinesi de tam çalışmıyor ki. Bunu kanıtlayan bir parmağımız bile var.
Это наверняка его машина. Bu sanırım onun arabası.
Его машина была изрешечена пулями. Arabası mermiden delik deşik olmuştu.
Его машина припаркована на обочине. Araba yol kenarına park edilmiş.
Я искал Фрэнка, но его машина исчезла. Gözlerim Frank'i aradı, ancak arabası ortalıkta yoktu.
Мы отвезем его на станцию, у Рускони внизу машина. Biz onu istasyona götüreceğiz. Rusconi arabanız aşağıda, değil mi?
Вы не могли бы его вернуть? Lütfen onu bana geri verebilir misiniz?
Это машина моей подруги. Bu benim arkadaşımın makinası.
Но его страсть к правам и свободам человека заковала его в цепи. Fakat insan hakları ve özgürlüğüne olan tutkusu onu demir parmaklıklara tıktı.
Твоя машина вечно тут торчит. Senin araban her zaman burada.
Одни считают, что такое решение принесло ему больше голосов, сделав его поражение не таким сокрушительным; в то время как другие убеждены, что его обращение к крайне правым темам стало одной из причин, по которым электорат от него отвернулся. Birçok kişi aşırı sağla girdiği flörtün mağlubiyetini azalttığını söylüyor, birçoğu da bunun aksine bunun seçmeninin onu terketmesinin nedenlerinden biri olduğunu düşünüyor.
Хорошая машина, хорошая обувь... Güzel araba, güzel ayakkabılar...
Президент пытался его остановить. Başkan onu durdurmaya çalışıyordu.
Эта маленькая машина поясняет модель Птолемея. Bu küçük makine Ptolemy'nin modelini gösteriyor.
Его будет охранять только судебный пристав. Onu tek koruyan kişi mübaşir olacak.
Машина наверняка в угоне, номера краденные. O araba sıcak olmalı, plaka çalıntı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!