Примеры употребления "европейские" в русском

<>
В году, как и многие другие европейские страны, Украина находилась под нацистской оккупацией. yılındaki birçok diğer Avrupa ülkesi gibi Ukrayna da Nazi işgali altındaydı.
Как я привык носить европейские подгузники. Tıpkı Avrupalı bebek bezlerine alıştığım gibi.
Ваши европейские поклонники жаждут новых гастролей. Avrupa'daki hayranlarınız hasretle göreve dönmenizi bekliyor.
Европейские валюты ослабли по отношению к доллару. Avrupa para birimleri dolar karşısında zayıfladı.
Кампанию по продвижению смайлика подхватили и другие европейские газеты - De Telegraaf, Blick, Lavanguardia. Smiley kampanyası aynı zamanda De Telegraaf, Blick, Lavanguardia gibi diğer Avrupa gazeteleri tarafından da uygulanmıştır.
В 2014 году группа объявила о планах инвестировать в перспективные европейские стартапы $ 125 млн. Grup, 2014'te gelecek vadeden Avrupalı girişimlere 125 milyon dolarlık yatırım yapacağını duyurmuştur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!