Примеры употребления "евровидения" в русском

<>
20 декабря 2012 года Каллаи-Сондерс выпустил новый сингл "My Baby", завоевавшим 9 февраля на венгерском отборе Евровидения 48 из 50 голосов членов жюри. 20 Aralık 2012 tarihinde, Kállay, "My Baby" adlı teklisini yayımlamış, bu şarkı Macaristan'ın Eurovision Şarkı Yarışması için düzenlemiş olduğu A Dal adlı yarışmaya katılmıştır.
В 1974 году "Каверет" представлял Израиль на конкурсе Евровидения с песней "Натати ла хаяй" (???? ?? ???, "Я отдал ей свою жизнь"), заняв седьмое место. Kaveret, 1974 Eurovision Şarkı Yarışması'nda İsrail'i "Natati La Hayay" isimli şarkı ile temsil etmiş ve yarışmayı yedinci sırada tamamlamıştır.
В 1977 году накануне своего двадцатилетия стала победительницей конкурса песни Евровидения, исполнив песню "L" oiseau et l "enfant". 1977 Eurovision Şarkı Yarışması'nda Fransa'yı temsil etti ve "L 'oiseau et l' enfant" ("Kuş ve çocuk") adlı şarkıyla birinci oldu.
В 2009 году Ленара выступала в финале национального отбора Евровидения с песней "Flash". 2009 yılındaki Eurovision Şarkı Yarışmasının Ukrayna ulusal finalinde "Flash" adlı şarkıyı yorumlamıştır.
Иранские официальные лица выступали против проведения в Азербайджане Евровидения 2012. İranlı yetkililer, Azerbaycan'ın 2012 Eurovision Şarkı Yarışması'na ev sahipliği yapmasına karşı çıktı.
До "Детского Евровидения" принимала участие в различных конкурсах. Детское Евровидение 2015. 2015 Eurovision Çocuk Şarkı Yarışması'nı kazanmıştır.
Победитель детского Евровидения - 2005. 2005 Eurovision Çocuk Şarkı Yarışması'nı kazanmıştır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!