Примеры употребления "дурной" в русском

<>
"Дурной знак". "Kötüye işaret."
Тебе снится дурной сон. Kötü bir rüya görüyorsun.
Извини, сон дурной приснился. Üzgünüm, kötü bir rüyaydı.
Он сказал, что у меня дурной глаз и депрессия в нашей крови. Babası, benim çok kötü biri olduğumu ve aşkın gözleimi kana buladığını söylüyor.
Поэтому они пустые, полные вранья и оставляют дурной вкус во рту. İşte bu yüzden içleri boştur. Yalanlarla doludurlar. Ağızda kötü bir tat bırakırlar.
Дурной запах изо рта, Скотти? Kötü bir ağız kokusu mu Scotty?
Ты явился, как дурной сон. Kötü bir rüya gibi girdin içeri.
Это был дурной сон. Hepsi kötü bir rüyaydı.
А если мы испорчены и используем силу воли с дурной целью? Ama huysuz olduğumuzu varsayarsak, isteklerimizi kötü sonlar için kullanabilir miyiz?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!