Примеры употребления "дружбу" в русском

<>
Я предлагаю дружбу и примирение! Sana dostluk ve uzlaşma öneriyorum.
Это не просто разрушило нашу дружбу. Это уничтожило мою дружбу с Джеммой. Sadece seninle olan arkadaşlığımızı mahvetmekle kalmayıp Gemma ile olan arkadaşlığımızı da mahvettin.
Ненавижу дружбу с вами! Seninle arkadaş olmaktan tiksiniyorum!
Я не разделяю твоего желания завязать с ней дружбу. Ben de onu arkadaş olarak görme ısrarını anlamış değilim.
Я не хотел рушить нашу дружбу. Bak, bunun arkadaşlığımızı etkilemesini istemiyorum.
Ты даже не понимаешь дружбу. Sen arkadaşlığın ne olduğunu bilmezsin.
Деловую смётку, идеи и дружбу. Ticari zeka, fikirler ve dostluk.
работу, игры, дружбу, семью... Çalışmak, oynamak, dostluk, aile.
Мы можем продолжить нашу дружбу. Artık arkadaş olarak ilişkimizi geliştirebiliriz.
Не хочешь ломать нашу дружбу? Arkadaşlığımıza son vermek istemiyor musun?
И несмотря на вашу глубокую дружбу, я оценю, если ты ей не скажешь. Elbette bilmiyor. Aniden ortaya çıkan derin dostluğumuza rağmen, ona söylemezsen memnun olurum. -Billy...
Но как можно оставить крепкую дружбу из-за какого-то... Ama bir arkadaşlığı nasıl çöpe atabilirsiniz hem de....
Я путала дружбу с властью. Sevgiyle sahip olmayı birbirine karıştırmıştım.
Абрахам, нет, я не стал бы подвергать нашу дружбу... Abraham, hayır, böyle bir onursuzluğu arkadaşlığımız için asla yapmam...
"Я ищу секса в надежде, что он превратится в дружбу или связь. "İleride arkadaşlığa" veya bir ilişkiye dönüşmesi umuduyla "bir seks partneri arıyorum.
Тревор, мне не нужны деньги за дружбу. Trevor, benim arkadaşlığımı satın almana gerek yok.
Если ты расскажешь, это испортит нашу дружбу. Çünkü eğer söylersen, Jules ile arkadaşlığımız bozulur.
Ты ценишь нашу дружбу, Муди? Arkadaşlığımıza değer veriyor musun, Moody?
Он никогда не одобрял дружбу Нога с вашим сыном. O, Jake ile Nog'un dostlukları hakkında rahat olamamıştı.
Мы с Джимом по-разному понимаем дружбу. Jim ve benim arkadaşlık tanımlarımız farklı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!