Примеры употребления "драматург" в русском

<>
21 мая 1966, Бостон, Массачусетс, США) - американская актриса и драматург. 21 Mayıs 1966), Amerikalı aktris ve oyun yazarı.
Назы ? м Хикме ? т Ран (, 15 января 1902, Салоники - 3 июня 1963, Москва) - турецкий поэт, прозаик, сценарист, драматург и общественный деятель. Nâzım Hikmet Ran ya da kısaca Nâzım Hikmet (15 Ocak 1902 - 3 Haziran 1963), Türk şair, oyun yazarı, romancı ve anı yazarı.
26 января 1924, Монте-Карло - 6 апреля 2017, Сен-Манде) - французский кино - и театральный режиссёр, драматург, поэт, журналист, сценарист. 26 Ocak 1924, Monako - 6 Nisan 2017, Saint-Mandé) Oyun yazarı, şair, senarist, gazeteci, film yönetmeni, film yapımcısı ve II.
р. 30 ноября 1947, Чикаго) - американский драматург, эссеист, киносценарист, кинорежиссёр, кинопродюсер и киноактёр. 30 Kasım 1947, Chicago, Illinois), Amerikalı makale, oyun ve senaryo yazarı, yönetmen.
23 июня 1910 - 3 октября 1987, Лозанна) - французский драматург и сценарист, видный деятель французской литературы XX века. Jean Marie Lucien Pierre Anouilh (23 Haziran 1910 - 3 Ekim 1987), Fransız oyun yazarı.
ок. 1584 - 1616) - английский драматург яковианской эпохи. Francis Beaumont (1584 - 6 Mart 1616), İngiliz oyun yazarı.
28 июня 1867, Джирдженти, ныне Агридженто - 10 декабря 1936, Рим) - итальянский писатель и драматург. Luigi Pirandello (28 Haziran 1867 - 10 Aralık 1936), İtalyan yazar. Özellikle oyun yazarı olarak tanınmıştır.
Альфред Жарри (, 8 сентября 1873 года, Лаваль (Майенн) - 1 ноября 1907 года, Париж) - французский поэт, прозаик, драматург, ключевой предшественник абсурдизма, изобретатель термина патафизика. Alfred Jarry (8 Eylül 1873, Laval - 1 Kasım 1907, Paris), Fransız oyun yazarı, romancı, şair, avangard, gerçek üstücü ve saçma tiyatrosunun kurucusudur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!