Примеры употребления "дожди" в русском

<>
На ближайшие часа ожидается дожди и ветер. saat boyunca yağmur ve kuvvetli rüzgar bekleniyor.
Ураганные ветры и проливные дожди. Kasırga ve sağanak yağmur olacakmış.
О, неудивительно, что постоянно идут дожди. Neden bu kadar çok yağmur yağdığına şaşmamak lâzım.
Трава растёт там, где дожди слишком редки для поддержания лесов. Çayırlar, yağmurların bir ormana yetmeyecek kadar düzensiz yağdığı yerlerde oluşur.
В пустынях тоже бывают дожди. Çöle de bazen yağmur yağar.
Дожди в Испании всё время на равнине. İspanya'da yağmur, daha çok ovalara düşer.
Чтобы воду сливать? Если дожди слишком сильные? Çok yağmur yağarsa içeriyi kuru tutsun diye mi?
В центральном районе дожди. Merkez Vadi hafif yağmurlu.
Вскоре начались зимние дожди, накрыв завесой долину и всех ее обитателей. Erken bastıran kış yağmurları vadinin içinde olan herkese bıktırıcı bir rol oynamıştı.
Сначала начнутся черные дожди. Önce siyah yağmurlar yağacak..
Хотя в некоторых пустынях дожди не идут годами, вода в той или иной форме есть во многих. Bazı çöller birkaç yıl boyunca yağmur yüzü göremese de birçoğu o ya da bu biçimde suyu korumayı başaracaktır.
Дожди здесь не редкость. Burada yağmur sık yağar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!