Примеры употребления "дождей" в русском

<>
Сейчас в Маниле сезон дождей, а ты одет.. Manila'da şu an yağmur sezonu, ve senin giydiğin...
Он отправил жену домой на сезон дождей. 'da karısını yağmurlardan önce İngiltere'ye gönderdi.
А если не будет дождей? Ya bir yıl yağmur yağmazsa?
Гораздо труднее под не прекращающимся ливнем в сезон дождей. Zor olan kısım yağış sezonunda, yağmur altında beklemektir.
"Еще больше дождей ожидается в четверг". "Perşembe günü daha fazla yağmur bekleniyor."
С наступлением сезона дождей, вся эта область становится рекой. Yağmur mevsiminde gel, tüm arazi gerçek bir nehre dönüşüyor.
Огромные пруды должны собирать воду муссонных дождей, чтобы пополнить водоносные слои. Büyük su depoları yeraltı su havzalarını yeniden doldurmak için Muson yağmurlarını bekliyor.
пока готовили дом к сезону дождей. Yağmur mevsiminde burayla pek ilgilenmemiş olmalısınız.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!