Примеры употребления "длинный язык" в русском

<>
У Сонни длинный язык. Sonny ağzını kapalı tutamıyor.
У меня длинный язык, Клайв. Düşük bir çenem var, Clive.
Какой у тебя длинный язык! Ne uzun bir dilin var!
Для офицера разведки у Хогана слишком длинный язык. Bir istihbarat subayı için Hoğan'ın ağzı fazla gevşek.
Парень, это длинный список. Listemiz çok uzun, delikanlı.
Используй тогда язык глухонемых? Neden işaret dilini kullanmıyorsun?
Как будто длинный конспект. Uzun bir bildiri gibi.
Невероятным образом с ней мёртвый язык оживает. Nasıl obaşardıysa ölü bir dili hayata döndürdü.
Но лист ожидания на трансплантацию был такой длинный. Ancak organ nakli için bekleme listesi çok uzundu.
Ты знаешь этот язык? Bu dili biliyor musun?
Я обнаружил длинный коридор, ведущий ближе к источнику сигнала. Sinyalin kaynağının yakınına çıkan, uzun bir koridor tespit ettim.
Я тоже знаю язык глухих. Ben de işaret dili biliyorum.
Эусебио отдаёт длинный пас на Амадео. Eusebio, Amadeo'ya uzun bir top.
У нее вообще есть язык? Yoksa bu dilini mi yuttu?
Они нашли длинный, светлый волос в промежности Ливая. Levi'ın kasık bölgesinde uzun, sarı bir saç bulmuşlar.
Я не распознаю тайный язык. İkiz dilini anlamak için programlanmadı.
Длинный карданный вал заставляет вращаться шейку коленвала, чего ты и хотела. Uzun bağlantı çubuğuyla, rotasyon içindeki pimi döndürür. Senin istediğin de bu.
Или кошка украла язык? Dilini kedi mi kaptı?
Похоже на длинный нож. Uzun bir bıçağa benziyor.
Я думала, ты изучала язык жестов. İşaret dilini öğrendiğini sanıyordum. - Biliyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!