Примеры употребления "длинная дорога" в русском

<>
Дорога длинная, в Кадыкёй. Yolumuz uzun, Kadıköy'e geçeceğiz.
Длинная, приносящая удовольствие жизнь? Uzun, değerli bir hayat.
Эта дорога в Дели растаяла под палящим солнцем Delhi'deki bu yol kavurucu sıcaktan eridi.
Вроде того. Длинная фрейдистская история. Uzun bir Freud öyküsü işte.
Это очень красивая дорога. Güzel de bir yol.
Хватит, уже, это была длинная ночь, старик. Hadi ama dostum, cidden uzun bir gece oldu kanka.
Судьба не прямая дорога. Güvenli bir yol yok.
Как длинная, мягкая трава. Uzun, yumuşak ot gibi.
Пешая дорога до отеля прекрасна, вы не пожалеете. Otele kadar inanılmaz bir yürüyüş yolu var. Pişman olmayacaksınız.
Самая длинная беременность длилась восемь недель. En uzun hamileliğim sadece hafta sürdü.
Видишь ли, это платная дорога. Bak, burası ücretli bir yol.
Широкая седалищная вырезка, длинная лобковая кость. Geniş leğen kemiği, uzun kasık kemikleri.
Есть только одна дорога. Tek giriş yolu var.
Плечи вниз, длинная шея. Omuzlar aşağı, boyun uzun.
Это дорога в город. Bu yol şehre gider.
Думаю, у миссис Скотт была длинная ночка. Sanırım Bayan Scott için uzun bir gece oldu.
Простите, мадам. Эта дорога ведёт в Кокер? Afedersin hanım, bu yol Köker'e gider mi?
Я просто хочу присесть, но очередь к лавочкам слишком длинная! Ben sadece oturmak istiyorum, ama bankta oturma sırası çok uzun.
Дорога Рита. Большое спасибо за приглашение на твою супер веселую вечеринку у бассейна во дворе прошлым летом. "Sevgili Rita, geçen yaz bizi bahçendeki süper eğlenceli havuz partisine çağırdığın için çok teşekkür ederim.
У меня длинная история. Uzun bir hikayem var.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!