Примеры употребления "директором" в русском

<>
У меня сегодня важная встреча с директором Фостером. Müdür Foster ile önemli bir toplantım var bugün.
Ты ведь финансовым директором был? Sen finans müdürü değil miydin?
Сегодня мы беседовали с управляющим директором корпорации "I Across" Хосино Нанами-сан. Bugünkü konuğumuz "I across" un yönetim kurulu başkanı Bayan Nanami Hoshino'ydu.
Связался с директором, школьным психологом. Okul müdürü ve rehber öğretmenle konuşmak.
Я с директором Че на строительной площадке. Müdür Choi ve ben galeri bölgesine gideceğiz.
Я приехала с Директором Купером. Getirildiğinde Müdür Cooper 'laydım.
Хотите сфотографироваться с нашим директором? Müdürle fotoğraf çektirmek ister misiniz?
Мы работаем с директором Коулсоном. Direktör Coulson ile birlikte çalışıyoruz.
Мне нужно поговорить с директором... Müdürle konuşmam gerekiyor. Öyle olsun.
Так ты будешь директором? Yani müdür mü olacaksin?
Боюсь, мы с Директором Ханли вместе виноваты в происходящем. Korkarım Başbakan'ım, Müdür Hunley ve ben bu sorumluluğu paylaşıyoruz.
Я столь вдохновлен вашим примером, что тоже думаю стать директором школы. Aslında liderliğiniz bana öyle çok ilham veriyor ki müdürlük okuluna gitmeyi düşünüyorum.
И я не буду директором вечно. Sonsuza kadar da okul müdürü olmayacağım.
Совет готов назначить вас директором на постоянной основе. Kurul sizi kalıcı olarak müdür yapmaktan onur duyacaktır.
Я разговаривал с директором ЦРУ минут назад. Daha dakika önce CIA'in müdürü ile konuştum.
Как это мне надо стать директором? Müdür sen olmalıydın da ne demek?
Хочешь ты быть директором или нет? Direktör olmak istiyor musun istemiyor musun?
Он был директором конкурирующей геймерской компании. Sanal oyun şirketinin CEO 'suydu.
Я люблю здороваться с директором Траском. Müdür Trask'a hatırını sormak hoşuma gidiyor.
Её отца назначили туда новым директором. Buraya yeni bir müdür tayin oldu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!