Примеры употребления "дешевого" в русском

<>
Теперь голодающие всего мира получат источник обильного и дешевого продовольствия. Artık dünyadaki açlığa karşı ucuz ve bereketli bir besin var.
И одной упаковки дешёвого шоколада вполне достаточно. Bir çanta dolusu ucuz çikolata çok fazla.
Все эти постройки - из дешёвого известняка и дерева. Bütün buralar sadece ucuz bir çamur ve odun deryası.
Извините, можно бутылку вашего самого дешевого шампанского? Affedersiniz. En ucuz şampanyanızdan bir şişe alabilir miyim?
Две пинты вашего самого дешевого пива. En ucuz biradan iki bardak lütfen.
Это был адрес дешевого отеля. Ucuz bir otelin adresi yazılmıştı.
Потом он стал затихать и притворился в ветер с умиротворяющим запахом дешевого одеколона. Sonra ses alçaldı ve o huzurlu ucuz kolonya kokusunu hatırlatan bir rüzgara dönüştü.
Кев притащит дешевого бухла. Kev ucuz içki getirecek.
Стопку дешевого пойла за каждый голос, и стопку хорошего, если они привели друга. Her oy için bir kadeh ucuz içki ve getirdikleri her arkadaş için bir kadeh pahalısından.
Том купил бутылку дешёвого красного вина. Tom bir şişe ucuz kırmızı şarap aldı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!