Примеры употребления "детишки" в русском

<>
Эти детишки в ужасной опасности... O çocuklar büyük bir tehlikedeler.
А вы, детишки? Убили кого-нибудь? Ne dersiniz çocuklar, birini öldürdünüz mü?
Ну, бегите, детишки! Pekala, çocuklar, koşun!
Летите вниз, детишки! Haydi inin, çocuklar!
Типа, это же детишки, надо бежать помедленнее. "Onlar çocuk, yavaş gidelim". demezdi.
Детишки очень хорошо потрудились. Çocuklar gerçekten çok çalıştılar.
Когда вы захватили город, детишки упрашивали меня не уходить. Evi terk etmek değil Eğer şehri aldığında çocuklar bana yalvardı.
Итак, детишки, хотите услышать историю, как я оглох? Çocuklar, bir gün nasıl sağır olduğumun hikâyesini dinlemek ister misiniz?
Детишки очень тебя любят. Çocuklar seni çok seviyor.
Ненавижу вас, счастливые детишки! Siz mutlu çocuklardan nefret ediyorum!
Эти детишки чуть не стянули с меня штаны. Evet, çocuklar şu dağgelinciğini pantolonumun içine koyuyorlar.
Все эти детишки с их студенческими кредитами. Tüm bu çocuklar öğrenci kredileriyle mücadele ediyorlar.
А ну-ка, детишки, держитесь подальше от кустиков. Çocuklar çalılıklardan uzak durun. - Yabancılardan şeker almayın.
Ладно, где сидят крутые детишки? Tamam, havalı çocuklar nereye oturur?
Детишки больше книжки не ценят, да? Gençler artık kitap falan okumuyor değil mi?
Крутые детишки увидели в тебе что-то особенное и пригласили тебя на твою первую вечеринку? Havalı çocuklar sende bir şey gördü ve ilk partine davet ettiler, öyle mi?
У нас есть хмурый папаша, странный дядюшка, нервная мамочка, сумасшедшие детишки. Aksi bir baba, tuhaf bir amca, ezilen bir anne ve çılgın çocuklar.
Что может быть милее, чем поющие детишки? Küçük çocukların şarkı söylemesinden daha sevimli ne var?
Всегда пожалуйста, детишки. Rica ederiz, çocuklar.
детишки бегут назад, в Лондон. Çocuklar kaçıp kaçıp Londra'ya geri geliyorlar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!