Примеры употребления "детективов" в русском

<>
Я подала заявку в программу наставничества для перспективных детективов. Gelecek vaadeden dedektifler için olan akıl hocalığı programına başvuruyorum.
Обычно для этого не посылают детективов. Normalde böyle şeyler için dedektif yollamazlar.
Для меня большинство здешних детективов просто "не Белл". Buradaki çoğu dedektifi "Bell olmayan" diye çağırıyorum da.
Ты работаешь c одними из лучших детективов в Америке. Sen Amerika'daki en iyi cinayet masası dedektiflerinden birkaçıyla çalışıyorsun.
Тётя Марта, вы читаете много детективов. Martha hala, çok dedektif hikayesi okuyorsun.
Они пришлют детективов для допроса. Onunla konuşması için dedektif gelecekmiş.
А Спенсер и Тобби, вечно играют в детективов. Ve sonra Spencer ve Toby her zaman dedektiflik oynuyorlar.
А вот и Святой Грааль частных детективов. Özel dedektiflik işinin kutsal kasesine merhaba de.
Он сказал, что ты убила Джонни Боза и двух детективов. Senin San Francisco'da Johnny Boz diye birini ve dedektifi öldürdüğünü söyledi.
Знаешь, почему терпит неудачу большинство детективов? Çoğu dedektif neden başarısız olur biliyor musun?
Я тайно называю тебя Бог детективов. Sana içten içe Dedektiflerin Tanrısı derdim.
И особо отметить детективов, которые довели это дело до конца. Ama bu davanın sonuçlandırılmasını sağlayan dedektiflere özel olarak teşekkür etmek istiyorum.
Пришли пару детективов из отдела внутренних расследований. Evet, içişlerinden iki dedektif göndermeni istiyorum.
Международная Команда Мечты детективов начнет... Uluslararası Rüya Takım dedektifleri araştırmalarına...
У детективов убойного, ожидающих результатов вскрытия? Otopsi sonucu bekleyen cinayet masası dedektifleri mi?
Я читаю много детективов и обычно всегда угадываю развязку ещё на середине. Bir sürü polisiye roman okudum bu yüzden kitabın yarısında sonunu tahmin edebiliyorum.
У меня в руках направление на ежегодный отгул для детективов. Şu an elimde bu seneki dedektif kaçamağının rota bilgileri bulunuyor.
Или попросить детективов передать ей? Ya da dedektifler söyleyebilir mi?
Ты наняла частных детективов? Özel dedektifler mi tuttun?
Детективов больше так не называют. Artık kimse dedektiflere öyle demiyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!