Примеры употребления "деревни" в русском

<>
Дети, беззаботные и беспечные, играют и гуляют вокруг деревни. Çocuklar, dikkatsiz ve kaygısızca oynuyor ve köyün etrafında dolaşıyorlar.
И он ненавидел деревню и всех жителей деревни и он хотел разрушить её. Ve köyden ve tüm köylülerden nefret etti ve onların yok olduğunu görmeyi istedi.
И не только наши, но и арабские деревни тоже были эвакуированы. Sadece bizimkiler de değil. Arap köyleri de aynen bizim köylerimiz gibi boşaltılıyor.
Тогда одевайся и собирай всех жителей деревни. Öyleyse giyin ve herkesi köy meydanında topla.
Завтра принимаем делегацию из деревни. Yarın köyden bir heyet gelecek.
Их деревни и убежища теперь пустуют. Tüm köy ve barınaklar terk edildi...
Думаешь, в моей деревни дети носили галстуки? Bizim köydeki çocuklar cep mendili kullanır mıydı sence?
Еще один круг вокруг деревни. Köyün etrafında bir tur daha.
Деревни здесь, здесь и здесь. Köyler burada ve burada, burada.
По всей стране банды бродячих варваров атакуют деревни и из-за этого некоторые города отказываются платить налоги. Başıboş barbar çeteleri kırsal bölgelerdeki köyleri yağmalıyorlar ve şimdi de tebaamdan bazıları vergilerini vermek istemez oldu.
Тот год был тяжёлым для всей деревни. O sene bütün köy için çetin geçti.
Большинство людей уехали из деревни в город, чтобы найти работу. Bir sürü insan köyü terk edip iş bulmak için şehre gitmiş.
Это из-за ее силы, которая дает возможность превзойти все остальные скрытые деревни. Onun gücü yüzünden, tüm diğer saklı köylerden daha güçlü olma şansına sahipler.
Если вы оставите её тело, Каноник деревни может выбрать другую одержимую душу. Eğer onun vücudunu bırakırsanız, köy rahibi başka bir ele geçirilmiş ruh seçebilir.
Девушку увезли из деревни, не дав попрощаться. Kız kısa bir güle güle ile köyünden süpürüldü.
Там есть другие деревни. Orada başka köylüler var.
Сожгите все деревни, убейте всех. Her köyü yakın, herkesi öldürün.
Автобус проходит мимо деревни? Otobüs köyden geçmiyor mu?
Дорога из деревни блокирована. Köyün dışındaki yol tıkalı.
Желанием всей деревни было собрать выкуп от моего имени. "Bütün köy benim adıma bir şeyler toparlamaya hevesliydi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!