Примеры употребления "дебаты" в русском

<>
Этому решению предшествовали отчаянные дебаты между депутатами. Bu gelişme, milletvekilleri arasında ateşli tartışmaların sonucunda gerçekleşti.
Премьер-министр выигрывает дебаты за дебатами и проигрывает битву за битвой. Başbakan tartışmaları ardı ardına kazanıyor ama muharebeleri ardı ardına kaybediyor.
С вами голова и шея Джорджа Такея, я проведу сегодняшние дебаты. Ben George Takei'nin kafası ve boynu. Bu akşamki münazarada evsahipliğini ben yapacağım.
Отмени дебаты с Бремером. Bremer'le münazarayı iptal et.
Надеюсь на продуктивные дебаты, мистер Квин. Verimli bir tartışma geçireceğimizi umuyorum Bay Queen.
Далее в программе - президентские дебаты. Az sonra başkanlık tartışmasıyla karşınızda olacağız.
Вы видели дебаты, да? Münazarayı izlediniz, değil mi?
Здоровые дебаты рождают творческие решения. Sağlıklı tartışmalar yaratıcı çözümler doğurur.
Жалко, что пресса не будет освещать эти дебаты, Роберт. Basının münazarayı yayınlamayacak olması yazık, Robert. Şimdiden yarının başlıklarını görebiliyorum:
И надо отменить дебаты. Yarınki münazarayı iptal et.
Эти дебаты слишком важны. Bu tartışma çok kritik.
Парить над тобой, встревать во все дебаты и поддерживать каждую беседу. Üstünüzde süzüleceğim. Her münazara çok kolay geçecek ve her sohbetin demirbaşı olacağım.
Дебаты сильно не помогут... Tartışmanın pek yardımı olmadı...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!