Примеры употребления "давит на" в русском

<>
Клаудиа, это давит на тебя. Claudia, bu seni hasta ediyor.
Но разве Франциск давит на тебя из-за этого? Francis bu konu hakkında sana baskı yapıyor mu?
Пуля давит на твой позвоночник. Mermi, omurgana baskı yapıyor.
Сверло давит на артерию очень близко к электродам глубокой стимуляции мозга. Matkap ucu artere baskı yapıyor. Hastanın DBS elektotlarından birinin çok yakınında.
В яичнике образование, которое давит на мочеточник. Yumurtalıklarında bir kütle var. İdrar yoluna baskı yapıyor.
Вам на симпатические нервы давит опухоль. Bir tümör sempatik sinirlerine baskı yapıyor.
Стиг хорошо на них давит.. Stig gerçekten bu aracı zorluyor.
Ты знаешь, что на меня действительно давит? Bunun bende ne kadar baskı yarattığının farkında mısın?
Когда давит зло, освободи нас. Şeytanın baskısı altında kalırsak bizleri kurtar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!