Примеры употребления "гриппа" в русском

<>
Поначалу в больнице решили, что это разновидность кишечного гриппа. Hastane, bu olayı ilk baş mide iltihabı olarak değerlendirmiş.
кори, свинки, краснухи, гриппа. Kızamık, kabakulak, kızamıkçık, grip.
Кто не прививается от гриппа? Kim grip aşısı olmaz ya?
Ферменты печени повышены, билирубин высокий, симптомы схожие с приступом гриппа. Karaciğer enzimleri artmış, bilirubin yükselmiş, grip başlangıcı ile karşılaştırılabilir belirtiler.
Мистер Карсон предупредил меня насчет гриппа. Bay Carson beni grip konusunda uyardı.
Сейчас симптомы вируса напоминают симптомы гриппа. Şu aralar grip benzeri belirtiler mevcut.
Это вакцина против гриппа? Bu grip aşısı mı?
Первое, на фармацевтическую лабораторию завели дело за потерю образцов вируса гриппа. İlk dosya bir ilaç şirketinin laboratuvarından kaybolan bir grip virüsü numunesiyle alakalı.
Это какой-то вид гриппа? Bir tür grip mi?
Симптомы гриппа есть? Больше нет. Hiç grip gibi belirtilerin var mı?
Травматология и приемная переполнены из-за раннего сезона гриппа. Ve erken grip sezonu yüzünden bölüm aşırı kalabalık.
Кэти лично собирала эпидемиологические данные, отслеживая возможное направление штамма Алеутского гриппа. Katty şahsen epidemiyolojik veri topluyor ve Aleutian grip kümesinin muhtemel taşıyıcısını izliyordu.
проводя анализы, и все из-за гриппа? Bunların hepsini bir grip için mi yaptın?
Слишком много высокопоставленных лиц ради обсуждения прививок от гриппа. Grip aşılarını konuşmak için çok fazla önemli insan var.
Просто избавляюсь от желудочного гриппа. Mide ağrısıyla baş etmeye çalışıyorum.
А в, наступила пандемия гриппа. 'de grip salgını baş gösterdi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!