Примеры употребления "гражданским" в русском

<>
Он укомплектован военным и гражданским персоналом из второго Дистрикта. İçinde. Mıntıka'dan hem sivil hem de askeri personel var.
Это было гражданским долгом. O, vatandaşlık göreviydi.
С этим гражданским долгом и перекусить некогда. Vatandaşlık görevim yüzünden fazla zamanım olmuyor da.
Утаивание дохода с аренды за шесть лет считается гражданским правом? Altı yıllık rapor edilmemiş kira geliri sivil haklardan sayılıyor mu?
Гражданским не понять, да? Siviller hiç anlayamıyor değil mi?
Распоряжение товарища Сталина. Гражданским запрещено покидать город. Yoldaş Stalin'in emriyle, siviller kenti terkedemez.
Это запись показаний обвиняемого, мистера Кевина Харпера. Производится в соответствии с гражданским кодексом по инициативе истца. Bu, sanık Kevin Harper'in video kaydı ifadesidir hukuk usulü federal kurallara göre davacılar için kayda alınmaktadır.
Мне нужны полные финансовые отчеты по каждому сотруднику этой тюрьмы, служащим и гражданским. Orada çalışan herkesin, memur ya da sivil, herkesin tüm finansal kayıtlarını istiyorum.
Во время реконструкции международного аэропорта Эрджан в период с сентября 2002 года по май 2004 года авиабаза служила основным гражданским аэропортом Северного Кипра. Ercan Uluslararası Havalimanı'nın bakım-onarımda olduğu Eylül 2002 ve Mayıs 2004 tarihleri arasında sivil hizmete açılmıştır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!