Примеры употребления "гневом" в русском

<>
Нападение, насилие в семье, шизофрения, посттравматическое стрессовое расстройство, управление гневом. Tecavüz, aile içi şiddet, şizofreni travma sonrası stres bozukluğu, öfke kontrolü.
Это объясняет их проблемы с управлением гневом. Bu onların öfke kontrolü olaylarını da açıklıyor.
Как дела с гневом? Öfke durumun nasıl gidiyor?
Судья отправил на терапию по управлению гневом. Yargıç öfke kontrolü için terapiye katılmamı istedi.
Семья, сегодня оканчиваю свои занятия по управлению гневом. Sevgili ailem, bugün öfke kontrol kursundan sertifikamı alacağım.
Спасибо, что помог мне справиться с гневом. Öfkem konusunda bana yardımcı olduğun için sağ ol.
Проблемы с управлением гневом. Öfke kontrol sorunları vardır.
Он даже помог мне справиться с гневом. Benim öfke kontrolü sorunuma bile yardımcı oldu.
Гневом ничего не добьешься. Öfke bir çözüm değildir.
Управление гневом, отказ от курения. Подобные вещи. Öfke yönetimi, sigarayı bırakma o tarz şeyler.
Он проходит курс по управлению гневом. Öfke kontrolü için tedavi merkezine girmiş.
У парня очевидно проблемы с гневом. O elemanın öfke kontol sorunu var.
Это стоило мне месяцев терапии по управлению гневом. Alti ay öfke kontrolü tedavisine gitmeme neden oldu.
Воздух, воздух наполнен гневом. Atmosfer atmosfer öfke ile doldu.
Там есть советник по управлению гневом. Öfke yönetimi danışmanın teki seni bekliyor.
Лайл работает над управлением своим гневом. Lyle öfkesini kontrol edebilmeye çalışıyormuş sanırım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!