Примеры употребления "глубокие долины" в русском

<>
Заснеженные вершины гор, глубокие долины красивые реки. Karlı tepeler, engebeli vadiler, güzelim nehirler...
"Глубокие корни, темные ночи, красной кровью я заплачу" "Derindeki kökler, karanlık gece size ödeyeceğim kızıl kanımdır."
Разве не следует известить о церемонии лордов Долины? Vadi'nin lordlarina törenle ilgili bilgi vermemiz gerekmiyor mu?
Нет, нет, нет, тебе нужны глубокие раны. Hayır, hayır, hayır, derin yaralar olması lazım.
Тот, кто занимал высокий пост в одной из крупнейших компаний Долины. Vadi'deki en büyük şirkelerden birinde yüksek kademeli bir pozisyona sahip olmuş biri.
А что за глубокие порезы? Bütün bu derin kesikler nedir?
План Терновой Долины - плод амбиций дураков и мечтателей! Thorn Vadisi Planı Aptallar ve hayalperestlerin emeli! Biz....
Посмотри, насколько они глубокие. Ne kadar derin olduklarına bak.
В ней пираты вломились во дворец Иолани. И украли всё ценное, включая картину с изображением долины Маноа. O masalda korsanlar Iolani Sarayı'na saldırıyorlardı ve değerli olan ne varsa çalıyorlardı, Manoa Vadisi tablosu da dahil.
На них были клейма и глубокие шрамы. Damgalanmışlardı ve çok derin yara izleri vardı.
Думаю, пришло время новых лордов Долины. Sanırım Vadi'nin artık yeni lordlara ihtiyacı var.
Она ненавидит глубокие тарелки. Derin tabaktan nefret eder.
Горные цепи, речные долины и каньоны создают свои островки жизни. Yeryüzünün dağları, nehir vadileri ve kanyonları yaşam için adalar yaratıyor.
И помни, глубокие вдохи. Ve, derin nefes hatırlıyorum.
Лишь бы хватило до Долины. Vadiye gidebildiği kadar çabuk gitsin.
Так, обработаем и посмотрим, насколько они глубокие. Tamam, onu temizleyip ne kadar derinde olduğunu görelim.
Навсикая из Долины ветров. Nausicaa, Rüzgâr Vadisi'nden.
А самые глубокие надрезы зашивали швейными иглами. Ve dikiş iğnesiyle daha derin yaralar açtılar.
Какао из секретной долины в Перу. Kakao, Peru'daki gizli bir vadiden.
Глубокие вдохи помогают справиться с тошнотой перед выступлением. Derin derin nefes almak gösteriden önce kusmanı engeller.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!