Примеры употребления "глобальный" в русском

<>
Жители многих стран были вдохновлены "возмущением" испанцев, и демонстрации протестов приобрели глобальный характер октября прошлого года: демонстрации прошли более чем в городах в странах. Birçok ülke "öfkeli" İspanyollardan etkilendi ve geçtiğimiz yıl Ekim'de protestolar küresel bir görünüm kazanarak'ün üzerinde şehre ve ülkeye yayıldı.
Тот же глобальный, корпоративный заговор. Yine aynı küresel ve kurumsal komplolarla!
У нас глобальный отказ компьютера. Büyük bir bilgisayar hatası var.
Глобальный катаклизм заставил одного из наших агентов использовать астролябию Магеллана. Küresel bir kriz ajanlarımızdan birini Macellan'ın usturlabını kullanmak zorunda bıraktı.
У вас будет глобальный политико-развлекательный продукт, привлекательный для людей. İnsanların gerçekten istediği dünya çapında bir politik eğlence ürünün var.
глобальный потенциал телекоммуникационных возможностей на душу населения удваивается каждые 34 месяца; küresel telekomünikasyon kapasitesi her 34 ayda bir iki kat arttı;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!