Примеры употребления "гения" в русском

<>
И все-таки у этого гения есть слабость. Fakat o dehanın zayıf bir noktası vardı.
Нет, он гений, а у каждого гения свои причуды. Hayır, o bir dâhi ve her dâhinin bazı huysuzlukları vardır.
И я ничего не провожу, кроме гения Ребо. Ben de Rebo'nun dehasını deklare edeceğim, o kadar.
Однажды ему придется искать другого гения, чтобы починить его корабль! Bir gün bu tekneyi tamir etmek için başka bir dahi bulacak.
Он имеет элементы гения. Bir dahinin yeteneklerine sahip.
Пожалуйста, положитесь на гения. Lütfen dahi için hatta kalın.
Как он может уволить такого гения?! Senin gibi bir dâhiyi nasıl işten kovar!
Ты что-то вроде гения? Bir çeşit dahi misin?
Тем временем, эти два гения в часов включат газ и создадут его утечку. Bu sürede, bu iki dahi saat 0'da gazı açacak ve sızmasına izin verecekler.
Как приятно оказаться в руках гения. Bir dahinin ellerinde olmak gibisi yok.
А почему бы не открыть второго гения? Sadece ailede neden iki dahi olmasın diyorum.
Наверное, иногда утомляет постоянное нахождение вблизи гения. Sürekli bir dahinin etrafında olmak biraz yorucu olabiliyor.
Не было гения самостоятельно взломавшего "Левиафан". Kendi başına Leviathan kasasını kıran bir deha yokmuş.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!