Примеры употребления "ген АДА" в русском

<>
Как вирус удаляет ген АДА? Virüs ADA genini nasıl siliyor?
Потому что вы схватили меня, пытали, продали королю ада? Beni yakalayıp, işkence yapıp, cehennemin kralına sattığınız için mi?
Кто-то добавил в вирус человеческий ген? Biri virüse insan geni mi eklemiş?
Ты снова станешь королём ада. Cehennemin Kralı olmaya devam edeceksin.
У меня есть ген Альцгеймера? Bende Alzaymır geni var mıymış?
Я покончил с грязной работой Ада. Cehennem'in kirli işlerini yapmayı bıraktım artık.
Просто скажите мне, доктор, есть ли возможность изъять этот ген? Doktor, bu geni ortadan kaldırmak için yapabileceğiniz bir şey yok mu?
Я вижу врата Ада. Cehennemin kapılarını görebiliyorum şimdi.
Ген, я должен идти. Gen, ben şimdi gitmeliyim.
Я буду президентом ада к тому времени. O zamana kadar ben cehennemin başkanı olacağım.
Ты князя Ли Гён Сопа прикончил? Lord Lee Kyung Sub'u öldüren sendin.
Я собираюсь навсегда закрыть Врата Ада. Cehennemin Kapısı'nı sonsuza kadar kapatmak üzereyim.
Я понял это благодаря Хан Сэ Гён. Han Se Kyung sayesinde çoğu şeyi kavradım.
Какие демоны были изгнаны из ада? Ne tür şeytanlar cehennemden kovulur ki?
Да, Первый Ген. Evet, Birinci Nesil.
В Союзе, все силы ада будут твои. Bu birleşme ile Cehennem'in bütün güçleri senin olacak.
она же с Гён Су. Kyung Su'nun yanında iyi olacaktır.
Пройди по самой тёмной тропе в самое сердце ада но спаси свой народ как я пытался спасти свой. En derin cehenneme giden en karanlık yolu seç ama kendinden olanı koru tıpkı benim kendimden olanı koruduğum gibi.
Бекетт как раз сейчас прививает им ген. Beckett şu an onlara gen aşılamasını yapıyor.
Ада Циганлия, пятое ноября,: Ada adası, Kasım, saat:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!