Примеры употребления "геем" в русском

<>
Ну если бы он был геем, зачем ему приглашать Эйприл на свидание? İyi de, gey olsa bile o zaman niye April'e çıkma teklif etsin?
Я так люблю быть геем. Ben gay olmayı çok seviyorum.
так геем и остался. Eskisi kadar eşcinsel görünüyorsun.
Ты назвал моего отца геем? Babama eşcinsel mi diyorsun yani?
Вспомни, ты когда-то и сам был юным геем. Bir zamanlar kendinin de genç bir gay olduğunu hatırla.
Ты не просто солгал, что являешься геем. Eşcinsel olmak hakkında yalan söyleyen sadece sen değilsin.
Я понимаю, что значит быть геем. Eşcinsel olmanın, ne demek olduğunu anlıyorum.
Быть геем в Саудовской Аравии - это как быть антихристом здесь. Arabistan'da gay olmak, burada hıristiyanlık karşıtı olmak gibi bir şey.
Так Джимми только притворялся геем. Jimmy bir gaymiş gibi davranıyor.
Теперь ты дружишь с геем. Kendine eşcinsel bir arkadaş buldun.
Он спросит является Микки геем. Mickey gey mi diye soracak.
Народ, в наше время здорово быть геем. Millet, eşcinsel olmak için harika bir zamandayız.
мальчиком, девочкой, геем, гетеро... Erkek, kız, eşcinsel, hetero.
Я тоже могу казаться кому-то геем. Birilerine ben de gay olarak görünebilirim.
Он всегда будет моим вторым любимым геем. Hep en sevdiğim ikinci gey olarak kalacak.
Ты же ещё не стал геем? Hala gay değilsin, değil mi?
Ну, так побудь немножко геем для меня! Hayır mı? O zaman biraz gay ol.
Вот только быть геем - не болезнь. Yalnız, gey olmak bir hastalık değildir.
Это удивительное время чтобы быть геем. Gey olmak için harika bir zaman.
Пацан был геем до мозга костей. Çocuk bir bahar elbisesi kadar geydi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!