Примеры употребления "гвоздь" в русском

<>
Это такой гвоздь в заднице. Başımıza bela olacak bu iş.
Это управление, как гвоздь в заднице. Bu müdirelik işi artık canımı sıkmaya başladı.
Не можешь даже гвоздь забить. Sen bir çivi bile çakamazsın.
Несколько дней спустя она наступила на гвоздь. Birkaç hafta sonra Lila bir çiviye bastı.
Наступил на ржавый гвоздь и получил заражение крови. Paslı bir rayın üzerine bastı ve ayağı iltihaplandı.
А теперь гвоздь программы! Esas gösteri şimdi başlıyor!
Слушай, это управление, как гвоздь в заднице. Dinle, bu müdirelik işi artık canımı sıkmaya başladı.
На полу был ржавый гвоздь. Yerde paslanmış bir çivi vardı.
Под третий стаканчик я помещу острый гвоздь. Üçüncü bardağın altında keskin bir çivi olacak.
"Пусть сядет на гвоздь! Ouch! -Çivinin üzerine oturabilir.
Этот гвоздь - гвоздь проклятия африканских шаманов. O çivi Afrikalı bir şamanın lanet çivisi.
Еще один гвоздь в гроб Доакса. Doakes'un tabutuna bir çivi daha. "
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!