Примеры употребления "выучить" в русском

<>
Тебе все-таки придется их выучить. Her şeye rağmen öğrenmek zorundasın!
Теперь мне предстоит выучить китайский и написать оперу. Şimdi hem Mandarin öğrenmem hemde opera yazmam lazım.
Я бы выпил, но мне надо выучить еще кучу полицейской фигни. Ben olurdum, dostum, ama çalışacak bir sürü polis şeyi var.
Как птица могла выучить такую фразу? Kuş böyle bir şeyi nasıl öğrenir?
Я и русский хотела выучить. Hem Rusça da öğrenmek istiyordum.
Хорошо. Я должен выучить историю. Tarih öğrenmem lazım, tamam.
Надо выучить английский срочно. Artık İngilizce öğrenmem gerekiyor.
Ты должен выучить многое за очень короткое время. Çok kısa zamanda öğrenecek çok fazla şeyin var.
Надо бы выучить английский. İngilizce de öğrenmemiz gerek.
Он каждый день проходит км пешком, чтобы выучить английский. Her sabah, ingilizce öğrenmek için Rahibe Okulu'na km yürür.
Она захотела выучить китайский? Mandarin de öğrenmek istedi.
Мне еще многое предстоит выучить. Daha öğrenecek çok şeyim var.
Хочешь выучить испанский по-настоящему? İspanyolca mı öğrenmek istiyorsun?
Я просто хотела выучить... Ben sadece dil öğrenme...
Когда-то я хотела выучить итальянский. Bir gün İtalyanca öğrenmek istiyorum.
Но ей надо выучить испанский. Ama İspanyolca konuşmayı öğrenmesi gerek.
Хочу прыгать с парашютом, выучить итальянский. Gökyüzü dalışı yapmak, İtalyanca öğrenmek istiyorum.
Что ж, мне нужно многое выучить. Güzel, demek ki çok öğrenmem gerekiyor.
Но откуда у меня время выучить другой язык? Ama başka bir dil öğrenecek zamanı nereden bulacağım?
Хочу выучить кухню еще одной страны. Başka bir yere yemeklerini öğrenmeye gideceğim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!