Примеры употребления "вы неправы" в русском

<>
в этом вы неправы, госпожа Самлин. İşte bu konuda yanılıyorsunuz, Bayan Sumlin.
Вы неправы, Док. Hayır, yanılıyorsun doktor.
Но вы неправы, мистер Дитрих. - Террорист не был проблемой. Ama yanılıyorsunuz, Bay Deitrich terörist o kadar ciddi bir mesele değil.
Мэр, Вы чудовищно неправы. Sayın Başkan, çok yanılıyorsunuz.
Мы столько раз были неправы перед Пейдж, и снова делаем это. Paige'le ilgili kaç kez yanlış karar aldık şimdi de aralarına yenisini ekliyoruz.
Нет-нет, вы опять неправы. Hayır, hayır. Gene yanıldınız.
Если за этим стоит Бургундия, докажи, что они неправы. Bu işin arkasında Burgonya varsa, yanıldıklarını ispat et o zaman.
Когда в последний раз опросы были неправы? Anketlerin yanıldığını en son ne zaman gördün?
Только ещё мы скажем, что были неправы и глубоко сожалеем. Sadece bu kulağa hatalı ve derin üzüntü içinde olduğumuz gibi geliyor.
Вы все-таки оказались неправы, верно? Bunu yanlış anladın, değil mi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!