Примеры употребления "вы как" в русском

<>
Г-н мэр, вы как всегда очень вовремя. Bay Başkan, her zamanki gibi mükemmel zamanlama.
А вы как считаете преподобный? Siz ne dersiniz, Peder?
А вы как считаете, смогу? Bunu yapabileceğimi düşünmedi. Siz ne düşünüyorsunuz?
И что вы как глава комитета предлагаете? Komite başkanı olarak önerin nedir o hâlde?
Вы как раз вовремя. Мистер Прюит. Tam zamanında geldiniz, bay Pruitt.
Отлично. Вы как новенький. Artık yeni bir insansın.
Вы как будто разочарованы. Hayal kırıklığına uğradınız sanki.
Лучше бы вы как следует делали свое дело. Bunu davayı çözemediğiniz için yapıyorsanız artık harekete geçsenize.
Вы как Гудини, только вы пять пугающих девушек. Только он был ниже ростом. Houdini gibisiniz, sadece siz beş korkutucu kızsınız, ve o daha kısa boyluydu.
Доктор МакКей, вы как раз вовремя. Doktor McKay. Tam zamanında geldiniz. Ne için?
Вы как угодно оскорбили меня. Я должна возвращаться домой. Mümkün olan her şekilde aşağıladınız, izninizle eve dönmeliyim.
Вы как раз к завтраку. Kahvaltı için tam vaktinde geldiniz.
Вы как отвергнутая женщина. Reddedilmiş bir kadın gibisin.
Ныряльщики, вы как? Dalgıçlar, nasıl gidiyor?
Думаю мы можем пропустить тест ДНК. Вы как считаете, парни? Sanırım önce DNA testi yapmalıyız, öyle değil mi, çocuklar?
Вот вы как улыбаетесь, значит. Demek güldüğün zaman buna benziyorsun ha?
И по счастливому совпадению вы как раз успели к ужину. Ve iyi bir rastlantı eseri tam da yemeğe denk geldiniz.
Жульен, вы как? Julien, iyi misin?
Вы как раз к чаю, что-то припасли для меня? Çay zamanında geldiniz, tabi aklınızda başka bir şey yoksa?
Я забрал свою долю и остался продать мулов, а вы как думали? Ne? Kendi payımı aldım ve katır satmaya devam ettim. Ne düşünüyordun ki?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!