Примеры употребления "вы знаете" в русском

<>
Вы знаете, эту реку невозможно пересечь на расстоянии миль в обе стороны. Biliyorsunuz, mil boyunca her iki yönden de bu nehri geçmek mümkün değil.
Вы знаете мои сделки превышают сотни тысяч долларов каждая. Biliyorsunuz ki, ticaret iş başına binlerce dolardan fazla.
Вы знаете, Супермен делал кучу ошибок, когда только начинал. Biliyorsunuz, Süperman de ilk başladığı zamanlarda birçok kez hata yaptı.
Мистер Врис, вы знаете кто это? Bay Vries, kim olduğumu biliyor musunuz?
Вы знаете, во что вам обойдётся его ремонт? Biliyorsunuz, bunu tamir ettirmenin bir maliyeti olacak size?
Вы знаете, я кардиолог с мировым именем. Biliyorsunuz, ben dünyaca ünlü bir kalp cerrahıyım.
Вы знаете, это наше первое место преступления вместе. Biliyorsun, bu ikimizin beraber gittiği ilk olay yeri.
Вы знаете, кто это, мистер Диксон? Bunun kim olduğunu biliyor musunuz, Bay Din?
Вы знаете приказание насчёт репортёров. Biliyorsun gazetecilerle ilgili işler düzenlendi.
Вы знаете, она сумасшедшая. Biliyorsun o tam bir çılgın.
Вы знаете, я пытался молиться на него... Biliyorsun, bunun için dua bile etmeye çalışıyorum.
Вы знаете, дрифтинг - это стиль. Biliyorsun, yanlama tarz gibi bir şeydir.
Вы знаете, жизнь очень странна. Biliyorsunuz, hayat gerçekten çok ilginç.
Вы знаете, они дали мне брошюру по реинтеграции. Biliyorsun bana tekrardan entegre olabilmem için bir broşür verdiler.
Ну вы знаете, недавнее дело Райли против Калифорнии, о незаконной прослушке сотового телефона. Biliyorsunuz, yakın zamanlarda Riley v. Kaliforniya davasında bir cep telefonunun yasa dışı incelenmesi konusunda.
Вы знаете, мы с Говардом были друзьями. Biliyor musunuz, Howard ve ben eskiden dosttuk.
Вы знаете, этот мужик - прекрасный человек. Biliyorsunuz, bu adam çok iyi bir insan.
Вы знаете, мисс Абрахам, вы учёный. Biliyorsunuz bayan Abraham, siz bir bilim kadınısınız.
Вы знаете кто я, мистер Уорли? Kim olduğumu biliyor musunuz, Bay Worley?
Фантастика, вы знаете номер? Harika, plakasını biliyor musunuz?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!