Примеры употребления "входят" в русском

<>
Двое входят, один уходит! İki erkek girer biri kalır!
Они не входят в стандартную программу подготовки. Bunlar standart askerî eğitimin bir parçası değil.
Снайперы убирают клоунов, выбивают окна, входят через оконные проёмы. Другой отряд поднимается по лестнице. Keskin nişancılar onları indirir, camlar kırılınca bir ekip yukarıdan bir diğeri de merdivenlerden içeri dalar.
Офицеры входят в дом. Polisler içeri girmek üzere.
Это в реку дважды не входят. İki kez yapmış olmamız ne güzel.
Полицейские входят? Да. Polisler içeri mi giriyor?
Они входят, садятся рядом с тобой, и начинают мастурбировать. İçeri giriyor, yanına oturuyor. - Ve otuzbir çekmeye başlıyorlar.
На фото четыре известных наркодельца входят в парадную дверь. Ön kapından içeri giren ünlü dört uyuşturucu satıcısı bunlar.
Входят внутрь и разрываются. İçeri girince de parçalanırlar.
Они на втором уровне, но в экскурсию не входят. Onlar ikinci kattalar, ama orası turumuzun bir parçası değil.
Зрители входят в театр. Seyirci tiyatroya giriyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!