Примеры употребления "втором" в русском

<>
Он на втором месте по продажам на церковной ярмарке. Geçen ayki kilise pazarında en çok satan ikinci üründü.
И на втором этаже будет такая чудная детская. Ve üst kattan harika bir çocuk odası olur.
А на его руках, которыми он целыми днями пишет, нет мозоли на втором пальце. Belli ki kostüm amaçlı. Her gün yazmak için kullandığı ellerine gelince ikinci parmağında kalem nasırı yok.
Почему ты на втором году бросила кружок джаза? Bazen Öğrenmek Neden ikinci senende caz dersini bıraktın?
Да, во втором ящике шкафа. Evet, şu dolabın ikinci çekmecesinde.
Они во втором кабинете уже минут. Yaklaşık on dakikadır iki numaralı odadalar.
Юго-восточный угол на втором этаже, он перекошен. İkinci katın güneydoğu köşesine bakıyordum da. Ölçüsü kaymış.
Во втором сезоне мы действительно в ловушке. İkinci sezonda, Biz gerçekten kısılı kaldık.
На втором месте "Зубья и рога"! İkinci grup Jaws Teta Birliği! - Ne?
Она Альфа во втором поколении. Zoe bir ikinci nesil Alfa.
Зачем портить прекрасные воспоминания о нашем первом разводе такими же противостояниями во втором? Niye ikinci boşanmamızda da ayni düelloları yaparak ilk boşanmamızın güzel anılarına tecavüz ediyoruz?
Он вернется во втором раунде. Ancak ikinci rauntta geri gelebilecek.
Твое место на втором ряду от окна. Второе сзади. Cam sırasında arkadan ikinci sıraya otur, orası boş.
Один двигатель заглох а на втором прекратился пожар. Birinci motor bozuldu ve ikinci motor artık yanmıyor.
Sky хочет поговорить о втором сезоне. Sky1, ikinci sezonu konuşmak istiyor.
Пожарная сигнализация на втором этаже. İkinci katta yangın alarmı ötüyor.
На втором пожаре погиб человек. İkinci yangında bir adam öldü.
При втором просмотре я обнаружил фигуру на заднем плане. İkinci göz atışımda, arka tarafta birisini tespit ettim.
Так, ты иди проверь открытые номера на втором этаже. Sen ikinci katta kapısı açık oda var mı bir bak.
На втором курсе медицинского колледжа. Tıp fakültesinin ikinci senesindeki hani?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!