Примеры употребления "вторгся на" в русском

<>
Он вторгся на территорию христианского княжества Беневенто, заставив князя Адельхиза платить дань. Lombard Benevento Prensliği topraklarını işgal ederek Prens Adelchis'in haraç vermesine yol açtı.
Кто вторгся в Испанию в -ом веке? İspanya 'yı. yüzyılda kim işgal etmiştir?
Наполеон вторгся в Россию! Napolyon Rusya'yı işgal etmiş!
Кто-то вторгся в наши земли. Birisi topraklarımıza izinsiz ayak bastı.
В году коммунистический Китай вторгся в Тибет. yılında, komünist Çin Tibet'i işgal etti.
Я пощадил его на другой Земле, а он вторгся в Централ Сити. Başka bir dünyada canını bağışladım, o da gelip Central City'yi işgal etti.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!