Примеры употребления "вспышка молнии" в русском

<>
В случае с грозой получается вспышка молнии. Bu fırtına olayında da bu bir yıldırımdır.
Опаснейшая вспышка вируса геморрагической лихорадки Эбола, уже унесшая жизней с начала марта, ударила по Западной Африке. Mart'tan beri ölüme yol açan en amansız Ebola salgını Batı Afrika bölgesini sert vurdu.
Да, но ты ведь не научился метать молнии? Evet ama yıldırımları kontrol altına alamazsın, değil mi?
Тогда что за вспышка была? O ışık neydi o zaman?
На первый взгляд она выглядит как обычный удар молнии, но техника обнаруживает что-то ещё. İlk bakışta normal bir yıldırım gibi gözüküyor, fakat teknoloji başka bir şeyi açığa çıkarıyor.
Одна вспышка - нет. Bir parlama, hayır.
Перси Джексон, принеси мне молнии. Percy Jackson, şimşeği bana getir!
В санчасти - вспышка инфекции. Sağlık Merkezinde salgın tespit edildi.
Знаешь, чем еще притягиваются молнии? Şimşeği üzerine ne çeker bilir misin?
Это была мимолётная вспышка света а океане тьмы. Karanlıklar okyanusunun ortasında minik bir ışık parlaması gibiydi.
Это почти в раза больше силы вспышки молнии. Bu bir yıldırımın neredeyse iki katı enerji demek.
Была вспышка менингита в районе. Mahallede bir menenjit salgını vardı.
Любовь - не всегда удар молнии. Aşk her zaman yıldırım gibi değildir.
У тебя была сейчас вспышка? Az önce çaktın mı sen?
Личный тренер Саманты выбрил на ее лобке очертания молнии. Samantha'nın kişisel antranörü kasık bölgesini şimşek şeklinde traş etmiş.
Потом была еще вспышка. Bir flaş daha çaktı.
Ты раньше писала о молнии, верно? Önceden Şimşek hakkında yazılar yazıyordun değil mi?
Только не говори "вспышка". Kıvılcım deme. - Kıvılcım gibi.
Повреждение капилляров от тока молнии, может проходить несколько дней. Çarpan şimşek yüzünden çatlayan kılcal damarlar geçmesi birkaç gün sürebilir.
Это не ангел. Это вспышка. Melek değil, flaş o.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!