Примеры употребления "вскрыть" в русском

<>
Хочешь вскрыть мне череп? Kafamı mı açmak istiyorsun?
Мне придётся их вскрыть и извлечь кластер. Kafalarını açıp, kemer teknolojisini çıkarmam gerekiyor.
Если хочешь вскрыть пакет сделай это с разрешения Марке после нашего возвращения. Eğer paketi açmak istiyorsan, bunu geri döndükten sonra Marquet'in izniyle yaparsın.
Нужно вскрыть жилу, и она разнесет магию по городу. Tek yapmamız gereken bir damar açmak böylece sihri kasabaya yayabiliriz.
Я и раньше пытался вскрыть замок. Daha önce bir kilit açmayı denedim.
Будет проведено расследование, и нам придется вскрыть пол. Bir inceleme yapılması gerekiyor ve bu zemini açmamız gerek.
Агент хочет вскрыть его могилу. Bu ajan mezarı açmak istiyor.
Я даже пытался вскрыть сейф. Aslında kasanı da açmaya çalıştım.
Пришлось вскрыть грудную клетку. Göğsünü kırmak zorunda kaldım.
Это может быть нашей единственной возможностью вскрыть Хищника. Bu bir işgalciyi incelemek için tek şansımız olabilir.
Мне нужно два с половиной часа, чтобы вскрыть сейф. Sadece kasayı kırmak için bile iki buçuk saate ihtiyacım var.
Самое время вскрыть твой живот. Mideni açma zamanı, ha?
Вы должны вскрыть замок. Bir kilidi açmanı istiyoruz.
Мне придется вскрыть стены. Duvarları kırıp açmam gerekir.
Нам нужно вскрыть сейф? Kasa açmamız gerekiyor mu?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!