Примеры употребления "все обвинения" в русском

<>
Он сможет снять все обвинения. O bizi her şeyden kurtarabilir.
Но против Лейна выдвинуты все обвинения. Lane'e karşı yapılan suçlamalar devam edecek.
Все обвинения против вас сняли? Hakkınızdaki bütün iddialar düşürüldü mü?
С моего сына Эдди сегодня сняли все обвинения и выпустили. Oğlum Eddie'yi bu öğleden sonra serbest bıraktılar. Aleyhindeki suçlamalar düştü.
Мисс Долан свободна, все обвинения сняты. Bayan Dolan serbest bırakılıp tüm kayıtları silinecek.
Федеральный обвинитель снял все обвинения. Federal Savcılık tüm suçlamaları düşürdü.
А также куча задержаний за наркотики и нападения, но все обвинения были сняты из-за дипломатической неприкосновенности. Ayrıca uyuşturucu ve saldırıdan sabıkası var ama, tabii ki, bütün suçlamalar diplomatik dokunulmazlık nedeniyle düşürüldü.
С него сняли все обвинения связанные с Компанией. Ve Şirket ile ilgili tüm suçlardan tamamen aklandı.
Выбей ему такую же сделку, пусть снимут все обвинения. Onun için de aynı anlaşmayı yap, tüm suçlamalar düşsün.
С тебя сняли все обвинения. Bak, tüm suçlamalardan aklandın.
Все обвинения против меня были ложью. Bana karşı yapılan tüm suçlamalar haksızdı.
Поговорите с прокурором и заставьте полицию снять все обвинения. Savcıyla temasa geç ve polisin tüm suçlamaları düşürmesini sağla.
Власти сняли все обвинения. O suçlamalar düştü ki.
Все обвинения незаслуженные, можете считать это моим официальным заявлением. Suçlamalar kanıta dayanmıyor, ve bunu resmi ifadem olarak alabilirsin.
Прокуратура сняла все обвинения. Hükümet bütün suçlamaları düşürüyor.
Райко, наверное, посинел, когда Кувира заставила его снять с меня все обвинения. Kuvira, işlediğim iddia edilen suçları affetmeye zorladığında, Raiko'nun rengi sinirden turuncuya dönmüş olmalı.
В свете этого, все обвинения против вашего сына сняты. Yeni kanıtlar ışığında, oğlunuza karşı olan tüm suçlamalar düşürülmüştür.
В свете новых улик и показаний Камилы с Ронни Варгаса сняли все обвинения. Yeni deliller ve Camila'nın görgü tanığının tanımı ışığında Ronnie Vargas'ın davasında yürütme durduruldu.
Да, все обвинения сняты. Evet, suçlamayı geri çektiler.
Г-н Гриффин категорически отрицает все обвинения. Bay Griffin kesinlikle tüm suçlamaları reddediyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!