Примеры употребления "временной линии" в русском

<>
Я главный в этой временной линии. Bu zaman çizgisinde ben ev sahibiyim.
Что насчет временной линии? Zaman çizelgesi ne olacak?
Источник всей нашей информации о временной линии. Zaman Çizgisinde aldığımız tüm bilgiyle buradan geliyor.
Мы извлекаем их в конце их временной линии. Normal zaman akışlarının sonuna doğru, onları alıyoruz.
Это дыра во временной линии. Zaman çizgisinde bir delik var.
Но в моей временной линии Наблюдатель спас мне жизнь. Ama benim zaman dilimimde, bir Gözcü beni kurtarmıştı.
Несмотря на мои попытки всё исправить, эти действия повлекли ещё большие искажения временной линии. Olayları rayına koymaya çalışmama rağmen yaptıklarım zaman çizgisinin zarar görmesinden başka bir şeye sebep olmadı.
Сэр, я закончила обзор временной линии. Efendim, zaman çizelgesini gözden geçirmeyi tamamladım.
Что делает временной остаток? Zaman kalıntısı ne yapıyor?
Начинай минимум за четыре шага от линии заступа. Faul çizgisinden en az dört adım uzakta başla.
Прикрой свой временной рот! Zaman çeneni kapat hemen!
Морган на другой линии. Diğer hatta Morgan var.
Временной маяк официально доделан. Zaman Radyofarı nihayet bitti.
И пока ты на линии, твой муж словно неряшливый, бездомный бродяга. Seni hazır telefonda yakalamışken senin kocan salaş, dağınık bir evsiz gibi davranıyor.
Мы смогли определить посмертный временной интервал. Ölüm sonrası zaman aralığını tespit ettik.
На Франкфурт нет линии. Frankfurt'a hiç hat yok.
Кто-то с временной дисплазией Может работать в вашем агентстве? Geçici displazisi olan biri tahmin edilemez dairenizde çalışabilir mi?
Он на другой линии. Diğer hatta o var.
Такими они стали из-за длительного воздействия временной воронки. Zaman girdabına sürekli maruz kalarak o hale geldiler.
Ты на защищённой линии? Güvenli bir hatta mısın?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!