Примеры употребления "вратаря" в русском

<>
Также в пешей доступности от дольмена располагается дом вратаря команды Пеки Боннера. Ayrıca bu taş gömüsü, İrlandalı kaleci Packie Bonner'ın evine yürüme mesafesinde.
К такому, который пробьет вашего вратаря. Ben topu kalecinin suratından geçirecek olan aptalım.
В 1999 году Кьер был удостоен звания Лучшего вратаря года в Дании. 1999'da "Det Gyldne Bur" adlı ülkenin en iyi kalecisi ödülünü kazandı.
20 апреля 1976, Педро-Хуан-Кабальеро, Парагвай) - парагвайский футболист, выступавший на позиции вратаря. 20 Nisan 1976, Pedro Juan Caballero), kaleci pozisyonunda görev yapmış Paraguaylı millî futbolcudur.
17 марта 1995 года, Измир) - турецкий футболист, играющий на позиции вратаря. 17 Mart 1995 Konak, İzmir) Türk kaleci.
родился 22 января 1967 года в Самсуне) - турецкий футболист, выступавший на позиции вратаря. 22 Ocak 1967), Türk eski millî kaleci.
В 2010 году компания пригласила сняться в нескольких рекламных роликах марки "Monte" немецкого вратаря Рене Адлера и его брата Рико. Firma 2010'da Alman kaleci René Adler ve erkek kardeşi Rico'yu "Monte" markasının bir takım reklamları için işe almıştır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!