Примеры употребления "враждебность" в русском

<>
Они ссылаются на враждебность правительства и опасность дальнейшего саботажа. Hükümetin düşmanca davrandığını ve sabotaj tehlikesi olduğunu iddia ediyorlar.
Герой начинает проявлять враждебность. Konu düşmanca davranmaya başlıyor.
В чём конкретно заключалась враждебность? Özellikle neyin düşmanca olduğunu düşündün?
Это объясняет его враждебность. Bu bütün düşmanlığını açıklıyor.
Алан, я снова чувствую враждебность. Alan, yine düşmanlık seziyorum sanki.
Я предполагаю, вот откуда взялась эта враждебность. Tüm bu düşmanlık da bu sebeptendir diye düşünüyorum.
Название альбома - палиндром, составленный из слова "animosity" (враждебность). Albümünün adı palindromik olmakla beraber İngilizce düşmanlık anlamına gelen "animosity" sözcüğünden t
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!