Примеры употребления "воздействием" в русском

<>
Находитесь ли вы под воздействием алкоголя.... Alkol ve başka bir uyuşturucu aldınız...
Пит, ты под воздействием артефакта. Pete, bir objenin etkisi altındasın.
С ним произошли изменения под воздействием облака. Bulut onda bir tür reaksiyon yaratmış olmalı.
Моя кофеварка ломается даже под воздействием кофе. Kahve makinam kahveye maruz kaldı diye bozuldu.
Ты под воздействием заклинания. Bir olasılık büyüsünün etkisindesin.
Искусственное развитие семени мыши под воздействием электричества. Suni fare embriyosunun mikroskop ile büyütülmüş hali.
Под воздействием событий 1956 года окончательно сформировались мои политические взгляды. 1956 olaylarının etkisi siyasi görüşlerimi şekillendirdi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!