Примеры употребления "возбуждение" в русском

<>
Его возбуждение заразило танцовщицу. Onun heyecanı dansçıya bulaştı.
Возбуждение, плато, оргазм и... Uyarılma, durulma, orgazm ve...
Ага, я чувствую такое возбуждение. Evet, sanırım şu an heyecanlandım.
Да, есть некоторое возбуждение в убийстве. Can almakta öyle bir heyecan vardı ki.
возбуждение, плато, оргазм и развязка. Uyarılma, plato, orgazm ve çözülme.
Трепет погони, возбуждение из-за крупного улова. Kovalamacanın heyecanı, o büyük başarının coşkusu.
А сексуальное возбуждение - мера любви. Ve cinsel uyarılma aşkın bir ölçüsüdür.
Ты хочешь максимальное возбуждение, тогда будь готов заплатить максимальную цену. En yüksek heyecanı yaşamak istiyorsan en yüksek bedeli ödemeye razı olmalısın.
Изначально это было просто возбуждение и адреналин. Peki. ilk baslarda sadece heyecan ve adrenalindi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!