Примеры употребления "водит" в русском

<>
Он водит голубой пикап. Mavi bir pikap sürüyor.
Ге он живёт, где работает, какую машину водит... Nerede oturuyor, nerede çalışıyor, nasıl bir araba kullanıyor?
Да, она замечательно водит. O çok iyi bir sürücü.
А мальчик водит фургон с мороженым? Oğlan da dondurma kamyonu mu kullanıyor?
Судя по документам, Симмонс водит фургон ЗСА. Kayıtlarından toparladığımız kadarıyla Simmons bir ÖAK minibüsü kullanıyor.
Почему он водит такси? Niye taksi kullanıyor ki?
Ты разве ничему не научилась, смотря как Барт водит? Yıllardır Bart'ı araba kullanırken izledin, bir şey öğrenemedin mi?
Этот парень водит коричневый фургон и он чуть не убил нас. Bu herif eski kahverengi bir kamyon kullanıyor ve neredeyse bizi öldürüyordu.
Наш Рон водит очень осторожно. Ron çok dikkatli bir sürücüdür.
Она водит мини, верно? Mini kullanıyor, değil mi?
Этот парень отлично одет, пьет кофе в кафе, носит карманные часы и водит крутую тачку. Adam gerçekten şık giyiniyor bir kafede kahvesini yudumluyor, cep saati var ve havalı bir araba kullanıyor.
Стэнли так быстро водит. Stanley çok hızlı kullanıyor.
Говорят, что мужчина водит такси под вымышленным именем. Takma bir isimle taksi şoförlüğü yapan adam diyor bunu.
Обычно он очень осторожно водит. Genelde çok dikkatli bir sürücüdür.
Она водит фургон ООН. Birleşmiş Milletler minibüsü kullanıyor.
Водит правильную машину, носит правильную одежду, очень умён. Doğru arabayı kullanıyor, doğru kıyafetleri giyiyor ve çok zeki.
Гарри часто говорил, что он очень аккуратно водит машину. Harry her zaman şoförünün çok dikkatli bir sürücü olduğunu söylerdi.
Знаете, кто не водит Смарты? Kim akıllı araba kullanmaz biliyor musunuz?
С другом, который водит? Araba kullanabilen bir arkadaş mı?
Как думаешь, Кайл водит Тойоту Приус? Sence Kyle, Prius kullanıyor olabilir mi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!