Примеры употребления "внучки" в русском

<>
Сегодня день рождения моей внучки, и мне нужно возвращаться. Bugün torunumun doğum günü, bu nedenle içeri dönmem gerekiyor.
Наверно, для внучки миссис Гриффин там было не просто домогательство. Bahse varım bu Bayan Griffin'in torununa tacizden daha fazlası gibi hissettirmiştir.
У моей внучки будет день рождения. Torunumu bir doğum günü partisine götüreceğim.
Я хочу поговорить немного о смерти моей внучки. Oturun. Torunumun ölümüyle ilgili biraz daha konuşmak istemiştim.
Руки прочь от внучки. Ellerini torunumun üzerinden çek.
Свадьбе внучки Корадо Прицци. Corrado Prizzi'nin torunu evlendi.
Приглашаю тебя. Это свадьба моей внучки. Haydi gel, torunumun düğünü bu.
Она стала бабушкой 6 марта 2007 года с рождением внучки Эухении. 6 Mart 2007 tarihinde torunu Eugenia "nın doğumu ile büyükanne oldu.
По одной из версий торт получил своё название в честь бракосочетания в 1884 году внучки королевы Великобритании Виктории принцессы Виктории Гессенской с принцем Людвигом Баттенбергом. Şimdiki adı ise 1884 yılında Kraliçe Victorianın torunu Prenses Victoria ile Prenses Louis Battenberg ile evliliğinin şerefine verildi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!