Примеры употребления "влюбиться в" в русском

<>
Это - влюбиться в меня, остановить тебя от суицида, или заставить тебя выпить апельсиновый сок. Bir de seni kendime aşık etmek, kendini öldürmene engel olmak ve portakal suyu içmeni sağlamak var.
Я не могу влюбиться в своего персонажа. Hayır, yazdığım bir kıza âşık olamam.
Заставил меня влюбиться в тебя. Beni kendine âşık ettiğin için.
Короля пиратов угораздило влюбиться в генеральскую дочь. Korsan Kral, General'in kızına aşık olmuş.
Разве так грешно влюбиться? Aşık olmak günah mı?
Но влюбиться, достигнуть эмоциональной близости с -летней женщиной - для этого он ребенок. Ama âşık olmuşsa, otuz dokuz yaşındaki bir kadınla duygusal bir yakınlık kurabilmeyi başarabilmişse...
Тебе бы хотелось влюбиться, Маршалл? Âşık olmak ister misin, Marshall?
Одно слово может сделать беременной. Другое может заставить влюбиться. Tek lafla hamile de kalınıyor, âşık da olunuyor.
И этого вполне достаточно, чтобы в кого-то влюбиться. Bu süre aşık olmak için yeter de artar bile.
"Влюбиться вновь желать не смела. "Tekrar aşık olmak hiç istemedim.
Тебе нравится Грег, но ты боишься опять влюбиться. Greg'den hoşlanıyorsun. Bundan korkuyorsun. Ama tekrar âşık olmaktan korkuyorsun.
Так что, ты хочешь нарядиться, сделать макияж и влюбиться? Yani sen şimdi güzelce giyinip, makyajını yapıp aşık mı olacaksın?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!